Добро пожаловать на наш сайт
Общеевропейское пространство образования – достижение целей
Коммюнике Конференции Европейских министров образования
Берген, 19-20 Мая 2005
Мы,
министры образования стран – участниц Болонского процесса, встретились для
обсуждения текущего прогресса и определения приоритетов на период до 2010 года.
На конференции мы приветствуем Армению, Азербайджан, Грузию, Молдову и Украину,
присоединившихся к Болонскому процессу. Мы все разделяем общее понимание
принципов, целей и обязательств процесса, отраженных в Болонской декларации и
последующих коммюнике министерских конференций в Праге и Берлине. Мы
подтверждаем готовность координировать наши политики по созданию
Общеевропейского пространства высшего образования (ОПВО) к 2010 году в рамках
Болонского процесса, и выражаем готовность помогать вновь присоединившимся
странам в реализации целей процесса.
I.
Партнерство
Мы подчеркиваем центральную роль институтов высшего образования, их
сотрудников и студентов как партнеров в Болонском процессе. Их роль в
реализации процесса становится более значимой на этапе, когда в значительной
степени реализованы законодательные реформы; мы призываем их продолжать и
усиливать деятельность по созданию ОПВО. Мы приветствуем приверженность
институтов высшего образования целям процесса по всей Европе и признаем, что
необходимо время для оптимизации влияния структурных изменений на учебные планы
и для обеспечения введения инновационных технологий обучения необходимых
Европе.
Мы приветствуем поддержку организаций, представляющих бизнес и социальных партнеров, и надеемся на усиление сотрудничества, направленного на достижение целей Болонского процесса. Мы также приветствуем вклад международных институтов и организаций, которые являются партнерами процесса.
II. Анализируя достигнутое
Мы отмечаем значительный прогресс в достижении поставленных целей, отраженный в Общем доложит 2003-2005, представленном рабочей группой, в доложит Европейской Ассоциации Университетов «Тенденции IV» и доложит «Болонья глазами студентов» объединения национальных студенческих союзов.
На нашем заседании в Берлине мы просили рабочую группу представит среднесрочный анализ, обращая внимание на три приоритета – система степеней, обеспечение качества и признание дипломов и периодов обучения. Прикладание свидетельствует, что значительный прогресс был достигнут во всех трех приоритетных сферах. Важно обеспечить устойчивое развитие во всех состояниях – участницах. Поэтому мы считаем необходимым более интенсивный обмен опытом для создания условий реализации поставленных целей, как на институциональном, так и на национальном уровне.
Система
степеней
Мы с удовлетворением отмечаем широкое внедрение двухуровневой системы степеней, в рамках которой проходят обучение более половины студентов в большинстве стран.
Однако по-прежнему существуют препятствия к преемственности между степенями. Кроме того, существует необходимость более интенсивного диалога между правительствами, институтами и социальными партнерами с целью повышения возможностей трудоустройства выпускников с квалификацией бакалавра, включая соответствующие позиции в государственной службе.
Мы принимаем общую рамку квалификаций в ОПВО, состоящую из трех уровней (включая возможность промежуточных квалификаций, учитывая национальные контексты), и принцип общего описания квалификаций каждого цикла в виде результатов, компетенций и объема кредитов. Мы принимаем обязательства до 2010 года разработать национальные рамки квалификаций, сопоставимые с общеевропейской рамкой квалификаций, работа над которыми начнется в 2007 году.
Мы просим рабочую группу подготовить прикладание о внедрении и дальнейшей разработке общей квалификационной рамки. Мы подчеркиваем значение обеспечения комплиментарности между общей рамкой квалификаций и предложенной более широкой рамкой квалификаций для образования в течение всей жизни, включающей как общее образование, так и профессиональное образование и подготовку. Рамка квалификации для образования в течение всей жизни в настоящее время разрабатывается в Европейском Союзе и странах – участницах. Мы просим Европейскую Комиссию вести консультации со всеми участниками Болонского процесса в ходе реализации этой работы.
Обеспечение качества
Практически все страны создали условия для обеспечения качества, основанного на критериях, отраженных в Берлинском Коммюнике. Однако необходимо обеспечить дальнейшее развитие, в частности, по таким направлениям как вовлечение студентов и международное сотрудничество.
Кроме того, мы призываем институты высшего образования приложить усилия для повышения качества их деятельности через системное внедрение внутренних механизмов контроля качества и их направляюсь взаимосвязь с внешними системами обеспечения качества.
Мы принимаем стандарты и принципы обеспечения качества в ОПВО, предложенные Европейской сетью по обеспечению качества. Мы принимаем обязательства ввести предложенную модель взаимной оценки агентствами по обеспечению качества на национальном уровне с учетом общепринятых принципов и критериев. Мы приветствуем принцип введения общеевропейского реестра агентств по обеспечению качества, основанного на национальных обзорах.
Мы просим Европейскую сеть по обеспечению качества разработать практическую сторону реализации данной цели в сотрудничестве с ЕАУ, Европейской ассоциацией институтов в высшем образовании и Объединением национальных студенческих союзов и представит нам прикладание через рабочую группу. Мы подчеркиваем значение сотрудничества между национально признанными агентствами, направленного на повышение уровня взаимного признания и решений по обеспечению качества.
Признание степеней и периодов обучения
Мы отмечаем, что 36 из 45 участвующих в Болонском процессе стран ратифицировали Лиссабонскую конвенцию о признании. Мы призываем страны, не ратифицировавшие ее, не откладывать ратификацию.
Мы принимаем обязательства обеспечить полное выполнение ее принципов и их инкорпорацию в национальное законодательство. Мы призываем все участвующие страны направит усилия на проблемы, сформулированные Европейской информационной сетью и сетью национальных информационных центров по академическому признанию (ENIC/NARIC).
Мы подготовим планы действий по повышению качества процессов, связанных с признанием иностранных квалификаций. Эти планы составят часть национальных докладов к следующей конференции министров. Мы выражаем поддержку текстов, дополняющих Лиссабонскую конвенцию о признании, и призываем все национальные власти и вторых участников признать двойные дипломы, присуждаемые в двух или более странах ОПВО.
Мы рассматриваем внедрение общей европейской и национальных квалификационных рамок как возможность дальнейшего внедрения обучения в течение всей жизни в высшее образование.
Мы будем работать с институтами высшего образования и вторыми структурами над совершенствованием системы признания предшествующего обучения как часть программ высшего образования, включая, где возможно, неформальное и информальное обучение, для обеспечения доступности.
III. Будущие вызовы и
приоритеты
Высшее образование и исследования
Мы подчеркиваем значение высшего образования в развитии исследований и значение исследований как фундамента в реализации роли высшего образования в экономическом и культурном развитии нашего общества и его социальной сплоченности.
Мы отмечаем, что усилия по введению структурных изменений и повышению качества преподавания не должны отвлекать вот усилий по укреплению исследований и инноваций. Мы подчеркиваем значение исследований и исследовательской подготовки в поддержании и повышении качества и усиления конкурентоспособности и привлекательности ОПВО. Мы признаем необходимость повышения синергии между сектором высшего образования и исследовательскими секторами во всех странах и между ОПВО и общеевропейским исследовательским пространством (ОИП).
Для достижения этих целей необходимо полностью присоединить к квалификационной рамке ОПВО докторский уровень, используя подход, основанный на результатах.
Ключевой компонент подготовки доктора наук заключается в продвижении знания через оригинальное исследование. Учитывая потребность в структурированных докторских программах и необходимость прозрачного руководства и оценки, мы отмечаем, что нормальная нагрузка третьего уровня в большинстве стран будет составлять 3-4 года полного обучения.
Мы призываем университеты обеспечить развитие междисциплинарной подготовки через докторские программы и развитие переносимых навыков с тем, чтобы обеспечить возможность более широкого трудоустройства. Мы должны обеспечить общее повышение количества кандидатов у доктора, работающих в сфере исследований в ОПВО. Мы рассматриваем участников третьей ступени и как студентов и как начинающих исследователей. Мы поручаем рабочей группе совместно с ЕАУ и вторыми заинтересованными сторонами под руководством рабочей группы подготовить прикладание о дальнейшем развитии основных принципов реализации докторских программ и представит его Министрам в 2007 году. Необходимо избегать повышенной регуляции докторских программ.
Социальное измерение
Социальное измерение Болонского процесса является составной частью ОПВО и необходимым условием повышения его привлекательности и конкурентоспособности. Мы еще раз подтверждаем нашу приверженность цели обеспечения доступности высшего образования для всех, и подчеркиваем необходимость создания соответствующих условий для студентов, с тем, чтобы они могли завершат обучение без препятствий, связанных с социальными и экономическими обстоятельствами.
Социальное измерение включает предпринимаемые правительствами меры финансовой и экономической помощи студентам, особенно находящимся в социально неблагоприятных условиях, а также обеспечение консультационными услугами с целью расширения доступности образования.
Мобильность
Мы считаем, что мобильность студентов и преподавателей в странах участницах остается одной из ключевых задач Болонского процесса. Принимая во внимание многие еще не разрешенные проблемы, мы подтверждаем наши обязательства способствовать мобильности грантов и займов, при необходимости координируя усилия с тем, чтобы мобильность в рамках ОПВО превратилась в реальность.
Мы укрепим наши усилия по преодолению препятствий к мобильности через упрощение визовых процедур и процедур по получению разрешений на работу, а также способствуя участию в программах мобильности. Мы призываем институты и студентов полностью использовать возможности программ мобильности, поддерживая полное признание периодов обучения в рамках таких программ.
Привлекательность ОПВО и сотрудничество со вторыми
странами мира
Общеевропейское пространство высшего образования должно быть открыто и привлекательно для всех частей мира. Наш вклад в достижение цели образования для всех должен быть основан на принципе устойчивого развития и реализовываться в соответствии с текущей международной деятельностью по разработке принципов обеспечения качества при предоставлении межграничных образовательных услуг. Мы еще раз подчеркиваем, что в международном академическом сотрудничестве должны превалировать академические ценности.
Мы рассматриваем Общеевропейское пространство высшего образования как партнера систем высшего образования во вторых регионах мира, содействующего сбалансированному студенческому и академическому обмену и сотрудничеству между институтами высшего образования.
Мы подчеркиваем значение межкультурного понимания и уважения. Мы надеемся на расширение понимания Болонского процесса на вторых континентах через обмен опытом процесса реформирования с соседними странами.
Мы подчеркиваем необходимость диалога по вопросам, представляющим взаимный интерес. Мы видим необходимость определения регионов – партнеров и усиления обмена идеями и опытом с этими регионами. Мы просим рабочую группу разработать и согласовать стратегию внешнего измерения.
IV. Анализ прогресса к 2007
году
Мы поручаем рабочей группе продолжение и расширение процесса мониторинга и подготовку доклада к следующей конференции Министров. Мы ожидаем, что оценко будет основана на соответствующей задаче методике и будет включат систему степеней, обеспечение качества и признание дипломов и периодов обучения, и что к 2007 году реализация этих трех приоритетов будет в основном завершенная.
В частности мы рассчитываем на прогресс в:
• внедрении стандартов и принципов обеспечения качества в соответствии с предложениями доклада Европейской сеты по обеспечению качества;
• внедрении национальных квалификационных рамок;
• присуждении и признании двойных дипломов, в том числе на уровне доктора;
• создании возможностей для гибких траекторий обучения в высшем образовании, включая процедуры признания предшествующего обучения.
Мы поручаем рабочей группе подготовить сопоставимые данные по мобильности персонала и студентов, а также о социальном и экономическом положении студентов в участвующих странах, как основы для анализа и отчета в следующей конференции Министров. Анализ должен включат социальное измерение в соответствии с положениями, изложенными выше.
V. Подготовка к 2010 году
Опираясь на достигнутое, мы намерены создать Общеевропейское пространство высшего образования, основанное на принципах качества и прозрачности. Мы должны беречь наше богатое наследие и культурное разнообразие, внося вклад в создание общества, основанного на знаниях.
Мы выражаем приверженность принципа государственной ответственности за высшее образование в контексте сложных современных обществ. Высшее образование находится на перекрестке исследований, образования и инноваций и является ключем к конкурентоспособности Европы. По мере продвижения к 2010 году, мы принимаем необходимость обеспечить автономию институтов высшего образования, достаточную для выполнения согласованных реформ, мы также признаем необходимость устойчивого финансирования институтов.
Общеевропейское пространство высшего образования структурировано на основе трех уровней, в котором каждый уровень имеет задачу подготовки студента к рынку труда, дальнейшему развитию компетенций и активной гражданской позиции. Общая квалификационная рамка, согласованный набор европейских стандартов и принципов обеспечения качества и признания дипломов и периодов обучения являются ключевыми характеристиками структуры ОПВО.
Мы одобряем структуру мониторинга, принятую в Берлине, включающую Европейскую международную Господин - Европейскую структуру, Европейскую ассоциацию по обеспечению качества в высшем образовании, Союз промышленников и Европейскую Конфедерацию работодателей как новых консультативных членов рабочей группы по мониторингу.
Болонский процесс движется к созданию ОПВО в 2010 году, и мы должны рассмотреть, какие механизмы необходимы для поддержания его развития после 2010 года, мы поручаем рабочей группе изучить этот вопрос.
Мы проведем следующую конференцию министров в Лондоне в 2007 году.
Примечание
В Болонском процессе участвуют и являются членами Follow-up Group 45 стран: Албания, Андорра, Армения, Австрия, Азербайджан, Бельгия (фламандское и французское сообщества), Босния и Герцеговина, Болгария, Хорватия, Кипр, Республика Чехия, Дания Эстония, Финляндия, Франция, Грузия, Германия, Греция, Ватикан, Венгрия, Исландия, Ирландия, Италия, Латвия, Лихтенштейн, Литва, Люксембург, Мальта, Молдова, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Румыния, Российская Федерация, Сербия и Черногория, Республика Словакия, Словения, Испания, Швеция, Швейцария, “Бывшая югославская республика Македония”, Турция, Украина и Великобритания. Более того, Европейское комиссия является членом данной группы с правом голоса.
Совет Европы, Национальные объединения студентов в Европе (ESIB), Господин – Европейская структура Международного образования (EI), Европейская Ассоциация Обеспечения Качества Высшего образования (ENQA), Европейская Ассоциация Университетов (EUA), Европейская Ассоциация Институтов Высшего Образования (EURASHE), Европейский Центр Высшего Образования (UNESCO-CEPES) и Объединение Промышленных и Рабочих Конфедераций Европы (UNICE) являются консультативными членами данной группы (Follow-up Group).